ראיון עם יוצרי הסדרה

בואו לפגוש את היוצרים של דורה

כריס גיפורד, ואלרי וולש ואריק ווינר, היוצרים, מדברים על הסדרה.

אז, מאיפה קיבלתם את הרעיון לסדרה?

כריס: רצינו ליצור תכנית שמלמדת ילדים איך לפתור בעיות. ילדים הם האזרחים עם הכי פחות כוח. הם לא יכולים להגיע למתג כדי להדליק את האור, הם מתקשים למזוג חלב לקערת הדגנים שלהם. ילדים נתקלים בכל כך הרבה מכשולים במשך היום שלהם, מה שיכול להיות די מיאש. אסטרטגיות לפתירת בעיות כגון לעצור ולחשוב, לבקש עזרה ושימוש נכון במה שהילד כן יודע מוצגות בכל פרק של דורה.

מה הופך את דורה לשונה משאר התכניות לילדים?

ואלרי: אחד הדברים שאני הכי אוהבת בסדרה, דבר שהופך אותה למיוחדת, הוא שהצופים מתבקשים להיות משתתפים אקטיביים- לא רק בגלל שהם עונים על שאלות, אלא גם על ידי זה שהם קמים את הספה ומזיזים את הגוף. הורים אומרים לנו שהם יודעים מתי דורה משודרת כי הם יכולים לראות ולשמוע את הילדים משתפים פעולה עם התכנית: סופרים, מדברים ספרדית, קופצים, מוחאים כפיים וכד'...

כריס:  הדבר הכי ברור מאליו הוא העובדה שאנחנו מכניסים אוצר מילים בספרדית בכל תכנית ושדורה היא לטינית. עוד היבט מיוחד הוא שהכוכבת היא ילדה קטנה והרפתקנית. הדרך שבה אנחנו משלבים את החומר הלימודי בתכנית הוא שונה.

מה תוכל להגיד על האינטר-אקטיביות של הסדרה?

כריס: זה כנראה ההיבט החשוב ביותר של התכנית והדבר ממנו הילדים הכי נהנים. הורים תמיד יוכלו לדעת שהילדים צופים בדורה כי הם ידברו חזרה אל המסך. אנחנו מאוד גאים בהצלחה שלנו להקים ילדים מהספה ולגרום להם לזוז.

איך אתם מוודאים שהתכניות הולמות ומתאימות לקהל?

אריק:  הייתי כותב בעבר עבור תכניות לילדים קטנים, לפני שהיו לי ילדים משלי. עכשיו יש לי ילד בן 6, ילדה בת 4 וילד בן 4 חודשים. מעבר לכך שזו חוויה מדהימה, להיות הורה עוזר מאוד ואני מנסה לכתוב סיפורים שמתאימים לקהל היעד שלנו. אני מספר לילדים שלי את הסיפורים שאנחנו עובדים עליהם בתור סיפורים לפני השינה כדי לראות איך הם מגיבים (למרות שגיליתי שסיפורי של דורה עובדים יותר טוב בטיולים במכונית מאשר כשאני רוצה לגרום לילדים שלי להרגע ולהרדם). אני מנסה עליהם רעיונות לסיפורים כדי לראות אם זה מסקרן אותם. למעשה, ביקשתי מהבן הבכור שלי לעזור לי בכתיבה כל כך הרבה פעמים כך שלפעמים הוא אומר לי " לא עכשיו, אני בהפסקה".

בנוסף, כל פרק של דורה נבחן שוב ושוב על ידי מחלקת המחקר שלנו עם מספר גדול של ילדים ואנחנו לומדים כל כך הרבה בכל פעם. לפעמים אני מגלה שסיפור, שהילדים שלי אמרו שיהיה  מרגש או מצחיק בצורה יוצאת דופן, עובד רק כשאבא מספר אותו לילדים שלי.

כמה זמן לוקח ליצור פרק של דורה?

כריס: לוקח בערך שנה מהרעיון ההתחלתי עד לסיום עם המוסיקה ואפקטי הסאונד.

במה דורה היא מודל לחיקוי?

ואלרי: דורה היא פותרת בעיות שלא מוותרת ולא מרימה ידיים כשעומדים בפניה מכשולים. היא חברה דואגת ואכפתית שתמיד מוכנה לעצור ולעזור למי שנזקק לכך. היא הרפתקנית שנפשה וסקרנותה הובילו אותה לגלות את העולם. דורה היא מודל לחיקוי לא רק לילדים, אלא גם למבוגרים.

איך ההורים יכולים לבנות על מה שהילדים שלהם לומדים מהתכנית?

כריס: גיליתי שתכניותיה של דורה לטיול שלה עזרו לי מאוד בבניית חלק מהתכניות של הילדים שלי לסופי שבוע. חוץ מזה, אני חושב שכולנו יכולים לעצור ולחשוב קצת יותר.

מדוע יש שימוש בשפה הספרדית בתכנית?

ואלרי: מחנכים מאמינים שלהכיר לילד שפה נוספת לפני גיל 6 או 7 זה גורם חשוב ביכולת שלהם להגיע לדיבור שוטף. לרבים מהצופים שלנו דורה היא המפגש הראשון עם שפה זרה. לכן, התכנית יכולה ללמד אותם קצת ספרדית ולעורר סקרנות ועניין ללמוד עוד, או פשוט לגרום להם להיות מודעים ונינוחים לגבי שפות זרות. בשביל הילדים דוברי הספרדית הצופים בתכנית, לראות את דורה מדברת ספרדית יכול לעודד אותם להתגאות בכך שהם דו-לשוניים.